2009年 11月 06日
『とらや』のお干菓子
日本からのお土産に『とらや』のお菓子と日本茶のティーバッグをいただきました。
日本からのものは何をいただいてもうれしいものですが、これは格別でした。
文庫本くらいのしっかりした箱に入ったお干菓子『推古』。
箱を開けて薄紙をめくった時、思わず声が出ました。
大げさに言えば「息を飲むほど美しい」ってこういう感じかと思うほど・・・これはもう芸術品ですね。
法隆寺金堂欄干の卍崩しを象っているそうですが、
凛とした気品を感じます。
干菓子とは日本に古くから伝わる製法で作られる和三盆糖を
使って型で固めたもの。
和三盆の繊細な甘さときめ細かさが口の中でほろりと溶ける
瞬間は何ともいえない幸せを感じます。
たまにはお抹茶でも点てていただきたくなりました。
見た目の美しさはともかくとして、この甘みの上品さは
多くのアイルランド人の味覚には頼りないだけだろうなぁ。
また、久しぶりに見た『とらや』の包み紙もつくづく完成度が高いなあとながめていました。
箱のつくりもとにかく美しい。
日本から離れていると、今まで何も思わなかったものに日本の美意識を感じることが増えました。
これを選んでくださった趣味の良さに感心しきり。
ほんとうにありがとうございました。
大切にいただきます。
余談ですが、『とらや』ってパリにもお店があるんですね。
生菓子も置いてるのでしょうか。
パリまで買いに行ってみるか?
日本からのものは何をいただいてもうれしいものですが、これは格別でした。
文庫本くらいのしっかりした箱に入ったお干菓子『推古』。
箱を開けて薄紙をめくった時、思わず声が出ました。
大げさに言えば「息を飲むほど美しい」ってこういう感じかと思うほど・・・これはもう芸術品ですね。
法隆寺金堂欄干の卍崩しを象っているそうですが、
凛とした気品を感じます。
干菓子とは日本に古くから伝わる製法で作られる和三盆糖を
使って型で固めたもの。
和三盆の繊細な甘さときめ細かさが口の中でほろりと溶ける
瞬間は何ともいえない幸せを感じます。
たまにはお抹茶でも点てていただきたくなりました。
見た目の美しさはともかくとして、この甘みの上品さは
多くのアイルランド人の味覚には頼りないだけだろうなぁ。
また、久しぶりに見た『とらや』の包み紙もつくづく完成度が高いなあとながめていました。
箱のつくりもとにかく美しい。
日本から離れていると、今まで何も思わなかったものに日本の美意識を感じることが増えました。
これを選んでくださった趣味の良さに感心しきり。
ほんとうにありがとうございました。
大切にいただきます。
余談ですが、『とらや』ってパリにもお店があるんですね。
生菓子も置いてるのでしょうか。
パリまで買いに行ってみるか?
by happytable-eire
| 2009-11-06 23:59
| ・Japanese